redroad59831

Wie sagt man "verantwortungsbewusst" auf Englisch?

## Wie sagt man "verantwortungsbewusst" auf Englisch?.

.

"Verantwortungsbewusst" ist ein wichtiges Wort, das viele verschiedene Nuancen haben kann. Es beschreibt jemanden, der seine Pflichten erfüllt, überlegt handelt und die Konsequenzen seiner Entscheidungen berücksichtigt. In der englischen Sprache gibt es mehrere Wörter, die "verantwortungsbewusst" übersetzen können, je nach Kontext und gewünschtem Fokus..

https://4940.redroad59831.space

.

### Direkte Übersetzungen:.

.

"Responsible" ist die direkteste Übersetzung von "verantwortungsbewusst". Es beschreibt jemanden, der zuverlässig ist und seine Aufgaben erfüllt..

.

Comment jouer à la roulette au casino en 2024 : Guide complet pour débutants et joueurs confirmés

Beispiel: He is a responsible employee who always meets his deadlines. (Er ist ein verantwortungsbewusster Mitarbeiter, der seine Termine immer einhält.).

.

"Accountable" beschreibt jemanden, der für seine Handlungen Rechenschaft ablegen muss..

.

Beispiel: The manager held the team accountable for the project's failure. (Der Manager machte das Team für das Scheitern des Projekts verantwortlich.).

https://3964.redroad59831.space

.

"Duty-bound" beschreibt jemanden, der aufgrund einer Pflicht oder Verpflichtung etwas tun muss..

.

Beispiel: She felt duty-bound to help her elderly neighbor. (Sie fühlte sich verpflichtet, ihrem älteren Nachbarn zu helfen.).

.

### Synonyme mit zusätzlichen Nuancen:.

.

"Reliable" beschreibt jemanden, auf den man sich verlassen kann..

.

Beispiel: She is a reliable friend who is always there for me. (Sie ist eine zuverlässige Freundin, die immer für mich da ist.).

.

https://631.redroad59831.space

Tipico Zentrale Deutschland: Wo befindet sich der Hauptsitz des bekannten Wettanbieters?

"Conscientious" beschreibt jemanden, der sorgfältig und gewissenhaft arbeitet..

.

Beispiel: He is a conscientious student who always does his homework. (Er ist ein gewissenhafter Schüler, der seine Hausaufgaben immer erledigt.).

.

"Trustworthy" beschreibt jemanden, dem man vertrauen kann..

.

Beispiel: My parents always taught me to be trustworthy and honest. (Meine Eltern haben mir immer beigebracht, vertrauenswürdig und ehrlich zu sein.).

.

"Mature" beschreibt jemanden, der reif und vernünftig handelt..

.

Beispiel: She is a mature young woman who knows how to handle difficult situations. (Sie ist eine reife junge Frau, die weiß, wie man mit schwierigen Situationen umgeht.).

.

"Sensible" beschreibt jemanden, der vernünftig und umsichtig handelt..

.

Beispiel: It was a sensible decision to stay home during the storm. (Es war eine vernünftige Entscheidung, während des Sturms zu Hause zu bleiben.).

.

"Thoughtful" beschreibt jemanden, der an die Bedürfnisse und Gefühle anderer denkt..

.

Beispiel: He is a thoughtful friend who always remembers important dates. (Er ist ein aufmerksamer Freund, der sich immer an wichtige Termine erinnert.).

.

"Caring" beschreibt jemanden, der sich um andere kümmert und mitfühlend ist..

.

Beispiel: She is a caring nurse who treats her patients with compassion. (Sie ist eine fürsorgliche Krankenschwester, die ihre Patienten mit Mitgefühl behandelt.).

https://1963.redroad59831.space

.

### Die richtige Wahl:.

.

Die richtige Übersetzung von "verantwortungsbewusst" hängt vom jeweiligen Kontext ab. Wenn Sie zum Beispiel jemanden beschreiben wollen, der seine Arbeit zuverlässig erledigt, wäre "responsible" die beste Wahl. Wenn Sie jedoch jemanden beschreiben wollen, der für seine Handlungen Rechenschaft ablegen muss, wäre "accountable" die bessere Option..

.

Es ist wichtig, sich die verschiedenen Nuancen der verschiedenen englischen Wörter bewusst zu sein, um die richtige Übersetzung für "verantwortungsbewusst" zu wählen..

.

### Beispiele für den Einsatz verschiedener Wörter:.

.

"Responsible": He is a responsible father who always puts his children first. (Er ist ein verantwortungsbewusster Vater, der seine Kinder immer an erster Stelle setzt.).

Azur Casino 2 2024 : Tout ce qu'il faut savoir sur la sortie tant attendue ! .

"Accountable": The company is accountable for the safety of its employees. (Das Unternehmen ist für die Sicherheit seiner Mitarbeiter verantwortlich.).

.

https://171.redroad59831.space

"Reliable": She is a reliable source of information on the latest trends. (Sie ist eine zuverlässige Quelle für Informationen über die neuesten Trends.).

.

"Conscientious": He is a conscientious worker who always puts in extra effort. (Er ist ein gewissenhafter Arbeiter, der sich immer zusätzlich anstrengt.).

.

"Trustworthy": He is a trustworthy friend who always keeps his promises. (Er ist ein vertrauenswürdiger Freund, der seine Versprechen immer hält.).

.

### Fazit:.

.

"Verantwortungsbewusst" hat in der deutschen Sprache eine breite Bedeutung. Um die richtige Übersetzung ins Englische zu finden, ist es wichtig, den Kontext und die gewünschte Nuance zu berücksichtigen. Durch die Auswahl aus den zahlreichen englischen Wörtern, die "verantwortungsbewusst" übersetzen können, können Sie präzise und verständliche Kommunikation gewährleisten..

.

Wie sagt man "verantwortungsbewusst" auf Englisch?